Myra Schneider: Two Poems
The Swede
More like a deformed animal than a vegetable,
I imagine it snuffling in the dark, dreaming itself
a globe as it heaves against waterlogged clay and stones
to fill out its girth. Hard as mahogany, heavy as flint,
its thick skin is marked with blotches purple as bruise,
ringed with ridges. This one has an outgrowth
which looks just like a foetal limb. At first I brand it
inferior to the leeks I dug up in the garden one year,
each smooth as a pole and more whitely alive than snow
but the ungainly body speaks of persistent labour,
quiet confidence, gravitas, and I admire it for making
no pretence to be other than it is. I wonder why
we’re so careless of the planet which coddles seedlings
that look frail enough for worms to crumple and harbours
weighty vegetables, why we’re forever looking up at the sky,
probing Mars for signs of life, seeking out ever fainter galaxies
and, as the mystery of space-time grows, why we keep
trying to crack the secret which began the universe.
Better to consider the casserole we’re having for supper,
how when I lift the glass-lidded pot out of the oven
slow cooking will have turned the pieces of swede
luminous orange and soft enough to slip down
the throat, warm the belly. Better to ask how long
it will be before the swede’s an endangered species.
Myra Schneider
Instructions
Today we shall all be water pipes,
she said, pipes that know nothing of slouch
but stand upright against walls to let water
travel unimpeded into baths, basins, radiators.
Becoming pipes means unlocking
shoulders, ironing out kinks in backs
and knots in knees, challenging faulty hips,
waking up feet, exulting in the glory of flow.
In our new roles we shall be carriers
of water which blesses grass and flesh,
water which has no crises of confidence,
offers itself freely although we mistreat it.
Now we have re-invented ourselves
see how tall we are, tall as organ pipes,
as telegraph poles. Everything is possible
if we don’t stifle, but let in imagination and its music.
Listen, the sound is as uninhibited
as water. Inexperience is unimportant –
we shall practise the ocho step, enjoy
the brush of thigh against thigh, enter the rhythm,
its excitement, draw its emotion
into our bodies, move with the clear intention
of river water. In reality, as well as fantasy,
each one of us will become a dancer of the tango.
Myra Schneider
Ocho step: the basic 8-count in Argentine Tango
Madam: Archbishop Fisher (July-August 2024) does not resist the attacks on his church by the political, social or scientific atheists and those who insist on not being told what to do.
Aug 29 2024
6 mins
To claim Aborigines have the world's oldest continuous culture is to misunderstand the meaning of culture, which continuously changes over time and location. For a culture not to change over time would be a reproach and certainly not a cause for celebration, for it would indicate that there had been no capacity to adapt. Clearly this has not been the case
Aug 20 2024
23 mins
A friend and longtime supporter of Quadrant, Clive James sent us a poem in 2010, which we published in our December issue. Like the Taronga Park Aquarium he recalls in its 'mocked-up sandstone cave' it's not to be forgotten
Aug 16 2024
2 mins